Blanca de Lizaur, PhD, MA, BA, [:es]Especialista en contenidos [:en]Content specialist.
Shadow

Steven Pinker: On language and thought, …AND THE PREEMINENCE OF CONTENTS IN MEDIASteven Pinker: El lenguaje y el pensamiento, …Y LA SUPERIORIDAD DE LOS CONTENIDOS SOBRE LOS MEDIOS

En 2007 Steven Pinker, neurolingüistica del MIT y Harvard, publicó The Stuff of thought, una continuación de su magno The language instinct.  Cualquiera que esté interesado en comprender el lenguaje humano y el milagro de la palabra, gozará de estos dos libros.  Y también de esta charla.

En el presente vídeo, Pinker examina el funcionamiento del lenguaje, cómo expresa lo que sucede en nuestras mentes, y cómo las palabras que elegimos comunican mucho más de lo que nos damos cuenta.  Y cómo el análisis de las lenguas humanas, nos lleva, al final, a comprender la propia naturaleza de nuestra especie y de nuestra mente.

El precio que Pinker ha tenido que pagar por defender la universalidad de la especie humana y de las múltiples características que por lo mismo nos son innatas (que nos dotan a todos de igual dignidad)  ha sido ideológico, porque ideológico es el tabú que impide defenderla –se trata de una idea proscrita por ciertas ideologías dominantes–.  Por eso se ve obligado a abrir su charla con una protesta contra el concepto de corrección lingüística, con el que tranquilizar a sus opositores.  Lo simpático es que por su universal prevalencia, el de la corrección lingüística se trata precisamente de un concepto innato al ser humano –cableado de nacimiento en nuestras redes neurales–, ya que finalmente, no podemos hablar de diacronía (historia y evolución del lenguaje), si no hablamos también de sincronía (variaciones estructuradas, sistemáticas, del lenguaje, en un momento dado de la historia, y normalmente relacionadas con un grupo humano, y con las dinámicas propias de todo grupo humano).

Pero al final, lo más importante de su charla –en términos de lo que interesa a nuestra página web– es el reconocimiento de un neurolingúista de prestigio mundial, de que previa a la palabra –previo a la forma y canal que elijamos para emitir un mensaje–, surge la intención comunicativa –el contenido que queremos transmitir–.  Todo lo demás dependerá de ella, pues adaptaremos maravillosamente los recursos disponibles –sean los que sean–, para hacer llegar nuestro mensaje a quien debe llegar.

En verdad, lo accidental (en términos filosóficos) siempre será secundario a la esencia.  Los fuegos artificiales estallan de maneras vistosas y llamativas, pero lo que permanece en nuestra memoria es el evento celebrado: un matrimonio, una fiesta nacional, un triunfo deportivo…

Por eso la revolución digital es menos relevante para los medios de comunicación, que la adecuación de sus contenidos a los gustos, valores, ideas y creencias, de su público meta.

 
[Esta charla fue traducida al español.
Para activar los subtítulos, presione el botón
«Subtitles available» (o «Language») que está debajo del vídeo, y seleccione «Spanish».
Si su computador no lo muestra, pulse aquì.

Esto mostrará la charla en su portal de origen,
donde le será más fácil activar la traducción,
si acaso la charla no le aparece directamente ya en nuestra lengua.]

In 2007 Steven Pinker, MIT-Harvard neurolinguist, published The Stuff of thought, which complements his magnum The language instinct. Anyone interested in understanding human language and thought, and the miracle of the human word, will enjoy these two books, as well as the present video.

Here, Pinker examines the way our human languages work, how they express what happens in our minds, and how the words we choose communicate much more than what we realize we are telling.  He also indicates that through analyzing human languages, we can come to understand both our species and our minds –our nature.

The price Pinker pays to stand for the universality of the human species –for the existence of a series of common traits that are innate to us by nature,  is ideological, as ideological is the opposition to his work, despite the fact that it is precisely this common human heritage which makes us all equal in dignity, no matter the demographic categories we may fall into (age, gender, race, income, location, etc.).

That is why, he opens his talk by pronouncing himself against the concept of linguistic correction.  Unintended pun, indeed, as this concept –pervasive as few others, is also wired into our human neural networks …by nature.  We cannot talk about diacronicity (the history and evolution of language), without talking about syncronicity (structured systematic variances of language coexisting in a given place at a given moment, which are habitually related to the human groups with which we interrelate, and which are subject themselves to the natural dynamics of human groups).

In the end, however, the key point of this talk for us in this web, is the public recognition by a top neurolinguist, that previous to the word –previous to the form, shape and channel we may choose to transmit a message, there is a communicative intention –the content we want to transmit, the message itself.  Everything else depends from it, and derives from it, as we will incredibly addapt any available means and resources, to achieve the transmission of our communicative goal: our message.

What is accidental (in phylosophical terms), will always remain secondary to what is essential.  Fireworks may shine bright and spectacularly, but what our memory holds to –what it remembers, is the event we celebrated: a wedding, a national holiday, a sports victory.

That is why the digital revolution is less relevant to media, than adequating their contents to the tastes, values, ideas and beliefs of their target audience.

2 Comments

  • Mb

    Blanca: Què profundo e interesante es lo que expones aqui. Verdaderamente nunca había reflexionado sobre ello, y llevas razón. Cuántas veces me has comentado aspectos linguísticos de una cosa u otra, que me han hecho pensar. ¡Ah! He leido los agradecimientos, ¡muchas gracias! Saludos. ;o)

    • B. de Lizaur

      ¡Gracias a ti, Mb, que siempre tienes un comentario amable para todo y la mano tendida para ayudar a todos! Conocerte es un privilegio; haces del mundo un lugar mejor. Saludos.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

¿...Humano? / ...Human? *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.