Blanca de Lizaur, PhD, MA, BA, [:es]Especialista en contenidos [:en]Content specialist.
Shadow

Etiqueta: Telenovela mexicana

[:es]Respuesta a un lector: Los tirajes del <em>TVyNovelas</em> y la inversión en empresas de medios[:en]In reply to a reader’s letter: <em>TVyNovelas’</em>  print-runs, and when to invest in media companies

[:es]Respuesta a un lector: Los tirajes del TVyNovelas y la inversión en empresas de medios[:en]In reply to a reader’s letter: TVyNovelas’ print-runs, and when to invest in media companies

Para gente de medios, Para:, Revista
Leí con mucho interés el artículo de Edgar Santoyo, de la FCPS, sobre Espacio 2002, el evento que organiza Televisa cada año, con el objeto de vincularse con los estudiantes de Comunicaciones de todo México, y mejorar su imagen (Humanidades # 232). Estoy de acuerdo con él en que, infortunadamente, la mayor parte de los profesores e investigadores de Comunicaciones en nuestro país, jamás han tenido la posibilidad de ejercer su carrera en los "medios", con todo lo que eso implica: Inexperiencia y resentimiento en muchos de ellos –sí–, ...y en muchos "medios" amafiamiento en la selección y desarrollo de su personal. También estoy de acuerdo en que muchos intelectuales e investigadores descalifican irreflexivamente todo lo que se difunde en los "medios", como si pudiera ejercerse un lide...
<!--:es-->ÁNGELES SIN ALAS: POLÍTICAS DEL CONTENIDO EN LA TELENOVELA MEXICANA, 1957-1997<!--:--><!--:en-->ANGELS WITHOUT WINGS: CONTENT POLICIES IN MEXICAN TELENOVELAS, 1957-1997<!--:-->

ÁNGELES SIN ALAS: POLÍTICAS DEL CONTENIDO EN LA TELENOVELA MEXICANA, 1957-1997ANGELS WITHOUT WINGS: CONTENT POLICIES IN MEXICAN TELENOVELAS, 1957-1997

Especializados, Para gente de medios, Para:
Ponencia presentada en el congreso: Representing Mexico: Transnationalism and the politics of culture in Post-revolutionary Mexico [Representando a México...  El transnacionalismo y las políticas culturales desde la Revolución], Congreso international patrocinado por      . la Universidad de Yale y el Woodrow Wilson Center, en la Torre del Instituto Smithsoniano, Washington, D.C., EE.UU. ( U.S.A.),  Viernes 7 y sábado 8 de noviembre de 1997.  Traducción al español, de la propia autora. . ÁNGELES SIN ALAS...; POLÍTICAS DEL CONTENIDO EN LAS TELENOVELAS MEXICANAS (1957-1997) Blanca de Lizaur, U.N.A.M. ÍNDICE: Introducción Qué es una telenovela El nacimiento de la telenovela mexicana El mito del progreso La función...
<!--:es-->LITERATURA MARGINADA, visión de una forma cultural<!--:--><!--:en-->MARGINALIZED LITERATURE, a new vision of an everlasting cultural issue<!--:-->

LITERATURA MARGINADA, visión de una forma culturalMARGINALIZED LITERATURE, a new vision of an everlasting cultural issue

Especializados, Para todos, Para:
El presente artículo se refiere a una forma literaria y cultural que ha trascendido a través de los siglos, no como obra particular e irrepetible, sino como perpetuación constante de esquemas narrativos delimitables  –esquemas que, adaptándose siempre a los últimos medios de difusión, alcanzan una penetración masiva en la sociedad, que otras formas literarias no suelen equiparar–. ___ Dentro del ámbito de la cultura “culta”, se acepta discusiones sobre, por ejemplo, la atemporalidad del arte o la validez del postulado ars pro artis (i.e.: “el arte por el arte”), ya que, como dice Souto, hay cierta “intemporalidad en el arte, que deslinda asépticamente los intereses del autor desvaneciéndolos ante la realidad poética que hace a la obra trascender.[1]  En el ámbito de la cultura popular,...
<!--:en-->THE MYSTERIOUS CASE OF THE MISSING SPECTATOR has little to do with the Digital Revolution<!--:--><!--:es-->EL MISTERIO DEL ESPECTADOR PERDIDO tiene poco que ver con la Revolución Digital<!--:-->

THE MYSTERIOUS CASE OF THE MISSING SPECTATOR has little to do with the Digital RevolutionEL MISTERIO DEL ESPECTADOR PERDIDO tiene poco que ver con la Revolución Digital

Para todos, Para:, Revista
Un importante productor  me comentaba, preocupado,  que el cine como espectáculo estaba muriendo.  Y es que la asistencia a las salas  (en número de personas, no de dinero cobrado por entrar)  ha disminuido progresiva, constante y notablemente en los últimos treinta años.  Por un lado, él culpaba de esto a la crisis económica;  pero principalmente, y como muchos,  él culpaba al "video" de que la gente ya no acudiera a las salas cinematográficas, porque, ¿quién querría ir al cine, pudiendo divertirse en casa? Esto, desde luego, suena lógico y razonable; pero adolece de un problema de contextualización adecuada.  ¿Por qué?  Pues porque si la culpa fuera del "video", sólo el cine habría perdido espectadores, y esto no es cierto:  La televisión en todo el mundo, también ha visto mermarse su...
<!--:en-->IN REGARDS TO «CINDERELLAS»…<!--:--><!--:es-->A PROPÓSITO DE LA CENICIENTA…<!--:-->

IN REGARDS TO «CINDERELLAS»…A PROPÓSITO DE LA CENICIENTA…

Para las audiencias, Revista
¿Televisión nacional o extranjera?              El otro día me comentaba una amiga, que su intelectual marido le había prohibido ver telenovelas mexicanas –“tiene razón”, me dijo, “todas son ‘cenicientas’”–. Sin embargo, él no se opone a que vea todos y cada uno de los capítulos de La niñera (Nanny Fine)... Tal afirmación merece un estudio especial, porque parte de prejuicios fuertemente arraigados en nuestra sociedad. La niñera, finalmente, es también una adaptación de La Cenicienta, pero con una enorme diferencia: Mientras que en María la del barrio, La usurpadora, y otras obras semejantes producidas en México, vemos a la protagonista en un momento dado tomando clases y puliéndose (aunque sea a velocidad de rayo) –lo que invita al publico a estudiar, a educarse, a trabajar por su sup...
<!--:es-->“Diccionario” de PROFESIONES DOMÉSTICAS para gente de medios<!--:--><!--:en-->DOMESTIC PROFESSIONS, a brief «dictionary» for media people<!--:-->

“Diccionario” de PROFESIONES DOMÉSTICAS para gente de mediosDOMESTIC PROFESSIONS, a brief «dictionary» for media people

Para gente de medios, Revista
Nuestros escritores de telenovela, se han lanzado con singular alegría a llamar “institutrices” a las “niñeras”, sin tener la más remota idea de cuál es la diferencia entre ambas. Su meta, muy loable, es invitarnos a hablar de ellas con más respeto. Para ello, en mi opinión, no hace falta violentar nuestro idioma, sino recordar que son seres humanos, y que las necesitamos grandemente, en este mundo en el que tanto el padre como la madre se ven muchas veces obligados a trabajar fuera del hogar. En el mundo judeo-cristiano, un empleado doméstico sostiene con sus patrones una relación, mitad profesional, mitad de parentesco, llamada “relación heril”. Las obligaciones que las religiones judeo-cristianas marcan al patrón de un empleado doméstico, se acercan mucho a las que el jefe de fami...